政治そのほか速
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
ただいまコメントを受けつけておりません。
『つたわるLOVEえいご』
主婦の友インフォス情報社は3月18日、インターナショナル恋愛コミック『つたわるLOVEえいご』(松岡奈奈 作・画/Darren Greer Tomoko Greer 協力/税別1,000円)を発売した。
コミックの主人公は、英語が全然しゃべれないのにひょんなことからアメリカ人・アンディに恋してしまった日本人のさくら。二人の恋を応援するうちに「つたわる」英語力が身につくという。
同社では、「大事なのは、知ってる単語で『自分の気持ちをどうにか表現して伝える』こと。漫画で国際恋愛を疑似体験して、つたわる英会話のコツ、つかみましょう!」としている。
同コミックで学べる、”つたわるLOVEフレーズ”の一例は以下のようなもの。
■ドキドキを伝える
・「I’ve got butterflies in my stomach.」(今、ドキドキしてる)
・「I’ve never felt this way before.」(こんな気持ち初めて)
■食事デートで
・「Can I have a bite?」(一口ちょうだい)
・「Let’s split a bill.」(ワリカンにしよう)
・「I’ll buy you lunch next time.」(次は私がランチをごちそうするね)
■言ってることがわからない!
・「Speak in simple English, please.」(簡単な英語でお願い)
・「I didn’t catch that.」(聞き取れなかった)
■会話の導入
・「You know what?」(あのね/知ってる?)
・「Guess what?」(ねえ、聞いて!)
・「That reminds me.」(あっ、それで思い出した)
■恋のかけひき
・「What would you do if I said “I love you”?」(「好き」って言ったらどうする?)・「Your girlfriend is lucky.」(あなたの彼女はラッキーだね)
■私たち付き合ってるの?
・「What am I to you?」(私はあなたの何?)
・「Are you seeing anyone else?」(他の誰かとデートしてるの?)